パンイチ夫と楽しい育児

どこで覚えたの?


最近、『サビシイ』を連呼するやっすー

 

 

わたしがトイレに行けば

 


『ヤシュ、サビシイヨ、、』

 

 

わたしがごはんを作ろうとすると

 


『ママ、イナイト、サビシイヨ。イッショアソボ!』

 

 

 

寂しいと言われるとキュンとして一緒にいたくなってしまう不思議

 

 

 

そして、最近新しいバリエーションが追加しました

 


一緒に遊んでいると突然走りだし壁の向こうに隠れるやっすー

 

f:id:funafunafunao:20190408194159j:plain

 

 


なしたのかなと思っていると

 

 

 

f:id:funafunafunao:20190408194249j:plain

 



『ママ、ヤシュ、イナイト、サビシイ?』


(ママ、やっすーがいないと寂しい?)

 

 

 

ドゥキュン

 

 

 

そりゃもう寂しいですとも

 

 

 

『ママやっすーがいないと寂しいな。やっすーのこと大好きだから』

 


またこちらに走って来てわたしに抱きつくやっすー

 

 


そこで、やっすーの一言

 

f:id:funafunafunao:20190408194500j:plain

 



『ママ、ヤシュ、イルヨ』

 

 

と言いながら両手を胸にあててコクンとうなずくやっすー

 

 

なんかヨン様みたいなリアクションしとる(古い?)

 


一体どこで覚えたんだ、、(おさるのジョージ?そんなシーンあるかな、、)

 

 

 

このリアクションもかわいくて気になるのですが

 

 

 

最近もっと気になるのはやっすーの口調です

 

 

 

『コレ、ブーブー

(これ、車よ)

 


『オサンポシナイヨー、ヤシュ、イマ、ホットケ-キタベテルノヨ

(お散歩しないよ。やっすー、今ホットケーキ食べてるのよ)

 


『コレ、ヤシュノヨ、タベナイノヨ

(これ、やっすーのホットケーキよ。パパは食べないのよ)

 

 

 

なんかオネェさん口調(ヨー⤴️語尾はあげる)

 

 

 

『お風呂のお湯飲まないのよ!』


とか


『パパの足の上に落ちたコーンフレーク食べちゃダメよ!』

 


とか

 

 


なにかとわたしが語尾に『~よ』をつけることが多いのでうつってしまったのでしょうか

 

『~よ』なんてやっすー相手にしか使わないんですけどね、、

 

 

 

オネェさんっぽくてかわいいなぁと思いきや、先日のやっすー

 

 

 

『ママ、ヤシュ、オテッツダイスルゼ!』

 

『タアスケテクレー!』

 

 


お手伝いするぜ!助けてくれ!

 

 

あっくんもわたしもそんな話し方したことないのに、、

(書いているうちに、おさるのジョージに出てくるビルと黄色い帽子のおじさんの真似かなって思ってきました)

 

 

 

やっすーは来年の4月から幼稚園の予定です

 

 

今は、わたしとあっくんが話す言葉か、おさるのジョージに出てくる会話や仕草を真似するくらいですが

 

 

幼稚園に行きだしたら

 


『どこでそんな言葉覚えたんだろう!』

 


っていうことがどんどん増えていくんだろうなぁと思うと少し寂しかったりします

 


いまはわたしにしかわからないやっすーの言葉や会話があるのでそれがとても特別で幸せです

 

(例『ヤシュ、ウンチデタ』→うんち出てない。しかもこれからオシッコ出るよというとんでもないトラップ)

 

 

そんな特別を大切にしていきたいです

 

 

f:id:funafunafunao:20190408195510j:plain

『ヤシュ、イルヨ』抱きつきバージョン